La conduite en hiver - Soyez prêt, soyez en sécurité!

Ce que vous devez savoir à propos de la conduite en hiver:

RESTEZ ALERTE: Les conditions climatiques peuvent évoluer rapidement, elles mettent votre véhicule à rude épreuve et vous obligent à manoeuvrer avec beaucoup d’adresse. Concentrez-vous sur la route et les autres véhicules. Éliminez toutes les sources de distraction et assurez-vous de prendre la route frais et dispos.

RALENTISSEZ: Adaptez toujours votre conduite aux conditions climatiques. Gardez une bonne distance entre votre véhicule et celui devant vous. Évitez les situations où vous auriez à freiner brusquement sur une surface glissante.

GARDEZ LA MAÎTRISE DE VOTRE VÉHICULE: Assurez-vous de bien connaître les réactions de votre véhicule dans toutes les conditions climatiques.

N’oubliez pas de mettre votre véhicule en ordre et de bien vous préparer à la conduite en hiver.

  • Assurez-vous que votre véhicule est prêt à faire face à l’hiver. Gardez une trousse de survie pour la conduite en hiver dans votre véhicule.
  • Écoutez la radio pour obtenir les bulletins météo et les rapports sur l’état des routes. Vérifiez les conditions avant de partir en téléphonant au 511.
  • Prévoyez plus de temps pour vous rendre à destination et songez à retarder votre départ s’il fait mauvais.
  • Ditez à une amie ou à un membre de votre famille où vous allez et quand vous prévoyez arriver.
  • Soyez à l’affût des feux clignotants des véhicules d’entretien des routes en hiver.
  • Lorsqu’un véhicule d’entretien d’hiver se trouve devant vous, ralentissez, restez à bonne distance et soyez patient. NE LE DÉPASSEZ PAS ni par la gauche, ni par la droite.
  • Faites place aux véhicules d’urgence.

Ce que fait le ministère des Transports pour assurer la sécurité des routes en hiver :

  • Les normes d’entretien d’hiver de l’Ontario correspondent aux pratiques exemplaires appliquées dans toute l’Amérique du Nord.
  • L’entretien d’hiver est assuré par des entrepreneurs qui sont directement responsables d’intervenir dans diverses conditions d’hiver. Ces entrepreneurs sont tenus de satisfaire à des normes, des conditions et des exigences de rendement établies dans leur contrat.
  • La province surveille la conformité des entrepreneurs à leurs obligations contractuelles de même que leur rendement. Tout entrepreneur qui ne s’acquitte pas de ses obligations s’expose à de graves conséquences.
  • La province continue à faire des recherches sur de nouvelles méthodes et de nouvelles technologies afin d’améliorer l’entretien des routes. Ainsi, elle a investi 22 millions de dollars pour améliorer les systèmes de prévisions météorologiques. Cette technologie aide les équipes d’entretien à planifier les opérations d’entretien d’hiver.

Pour obtenir de l'information sur l'état des routes de la province, communiquez avec le service Info-Routes au 511.

ATS provincial : 1-866-471-8929
ATS, région de Niagara : 905-704-2426
Vous pouvez également obtenir ces renseignements en composant les numéros inscrits dans
les pages bleues de votre annuaire OU sur Internet, à l’adresse suivante :
www.ontario.ca/511
 

Préparez votre véhicule pour l’hiver

Préparez votre véhicule pour l’hiver avec une vérification d’entretien. N’attendez pas l’hiver pour faire vérifier la batterie, le système d’allumage, les courroies, les durites, le radiateur, la chaufferette/le dégivreur, le niveau d’huile, les phares/feux, les freins, les pneus, le système d’échappement et les essuie-glaces.

Assurez-vous que votre véhicule est prêt du point de vue mécanique à faire face aux rigueurs de l’hiver. Il est recommandé de toujours garder le réservoir de carburant au moins à moitié plein.

Vérifiez si vous avez suffisamment de lave-glace dans le réservoir et si celui-ci est utilisable jusqu'à -40 oC. Conservez un bidon de réserve dans votre véhicule.

Enlevez la neige et la glace des vitres, des phares/feux, des rétroviseurs et du toit. Après avoir fait démarrer votre véhicule, assurez-vous que le dégivreur désembue les glaces à l’intérieur pour avoir une bonne visibilité dans toutes les directions.

N’oubliez pas de vérifier fréquemment la pression des pneus, car elle diminue par temps froid.

L’état des pneus de votre véhicule est important. Des pneus usés ou endommagés peuvent nuire à votre capacité de conduire de façon sécuritaire. Les conducteurs doivent vérifier le témoin d’usure que le fabricant intègre aux pneus pour voir s’il faut les remplacer. Tous les pneus ont ce type de témoin d’usure, qui consiste en petites barres de caoutchouc placées entre les barrettes de la bande de roulement d’un pneu. Quand la bande de roulement est usée jusqu’au témoin d’usure, le pneu a atteint sa limite d’usure et doit être remplacé car il n’offre plus suffisamment de traction sous la pluie ou dans la neige.**

Les pneus ordinaires ou « toutes saisons », y compris les pneus larges et haute performance, peuvent s'avérer appropriés dans certaines régions, mais ne pas convenir à la conduite dans les régions de la « ceinture neigeuse » du Sud de l’Ontario et dans le Nord. Si vous habitez et conduisez dans ces régions, vous devriez penser à avoir des pneus d’hiver. Ils améliorent la sécurité routière en procurant une meilleure traction, en facilitant le freinage et en offrant une stabilité accrue lorsque la chaussée est gelée, enneigée ou recouverte de neige fondante, et particulièrement lorsqu’elle est glacée. Pour un contrôle et une stabilité accrus, faites installer quatre pneus d’hiver. Ne combinez jamais de pneus ayant des caractéristiques différentes (bandes de roulement, dimensions, fabrication). En outre, lorsque vous planifierez l’achat de votre prochain véhicule, envisagez l’ajout de certaines options comme un système d’antipatinage à l’accélération et un système de contrôle de la stabilité.

*Profondeur de sculpture recommandée dans le Code de la route. Règlements 611 et 625.

**Source : Western Canada Tire Dealers. Utilisé avec permission.


Trousse de survie pour la conduite en hiver

Winter driving survival vehicle kit

C’est une bonne idée de garder une trousse de survie en hiver dans votre véhicule. En situation de détresse, certains articles essentiels peuvent vous procurer, ainsi qu’à vos passagers, un peu de confort et de sécurité.

Les articles recommandés comprennent entre autres :

  • Grattoir/brosse
  • Pelle
  • Sable ou tout autre plaque d’adhérence
  • Corde ou chaîne de remorquage
  • Câbles de démarrage
  • Fusées éclairantes ou bornes lumineuses
  • Antigel pour la canalisation d'essence
  • Lampe de poche et piles
  • Trousse de premiers soins
  • Extincteur
  • Petit jeu d'outils
  • Vêtements, chaussures et bottes supplémentaires
  • Couverture
  • Aliments non périssables et à haute teneur énergétique : chocolat, barres de céréales, jus, soupe, eau en bouteille, etc
  • Bougie et petite boîte de fer-blanc
  • Allumettes

Saviez-vous que...

Si vous gardez une bougie et une petite boîte en fer-blanc dans votre véhicule, vous pourrez vous éclairer et vous réchauffer en attendant du secours.


Soyez prêt! — Avant de partir

Portez des vêtements confortables qui n'entravent pas vos mouvements au volant. Portez des vêtements chauds quand vous sortez du véhicule.

Si vous allez loin, choisissez l'itinéraire à l'avance. Informez quelqu'un de votre destination et de l'heure à laquelle vous prévoyez arriver.

Assurez-vous d’être frais et dispos.

Vérifiez les conditions météorologiques et routières avant de partir. Ne prenez pas de risques si le temps est mauvais. Prévoyez plus de temps pour vous rendre à destination ou attendez que les conditions s'améliorent. Les bulletins sur l'état des routes en hiver sont publiés ici : http://www.mto.gov.on.ca/french/traveller/conditions/index.shtml

Consultez le site Info-Routes du ministère à l'adresse : www.ontario.ca/511 ou composez le numéro du service d'information routière du ministère des Transports, soit le 511. Ce numéro figure également dans l’annuaire téléphonique de votre région. Les données sur l'état des routes sont mises à jour régulièrement.

Si vous tombez en panne sur une route provinciale de l’Ontario, nous vous recommandons de rester dans votre véhicule pour éviter de mettre votre sécurité en péril.

Si vous traversez un secteur offrant des services de téléphonie cellulaire et que vous disposez d'un cellulaire, ne l'utilisez qu’en cas d'urgence. Quand vous avez besoin d’aide, assurez-vous de vous stationner loin de la route pour faire ou recevoir un appel.

La loi interdit d’utiliser les téléphones cellulaires et autres appareils électroniques portatifs de communication ou de divertissement au volant. Une amende de 155,00 $ peut être infligée aux conducteurs qui discutent, écrivent des messages ou envoient des courriels au moyen d’un appareil portatif. Les appels d’urgence au 911 font exception.

N’oubliez pas qu’en composant le 911 sur votre cellulaire, vous pourrez communiquer avec les services d’urgence les plus proches. Si votre appel n’est pas urgent, veuillez composer le 1 888 310-1122.


La conduite en hiver - Maîtrisez votre véhicule

Freinage

Assurez-vous de bien maîtriser le système de freinage de votre véhicule, quels que soient les conditions météorologiques ou l’état de la route. N'hésitez pas au besoin à suivre un cours avancé de conduite en cas d'urgence.

Comment reprendre la maîtrise de votre véhicule en cas de d'érapage

Un dérapage survient lorsque les roues perdent leur emprise sur une surface glissante. Un dérapage peut se produire à l’avant du véhicule, à l’arrière ou aux quatre roues. La plupart des dérapages se produisent lorsque le conducteur roule trop vite compte tenu de l'état de la route ou de la circulation. Un freinage brusque et puissant, un virage trop rapide ou une accélération soudaine peuvent faire en sorte que le véhicule dérape et même qu’il fasse des tonneaux.

Si votre véhicule dérape, regardez dans la direction où vous voulez aller et dirigez le volant dans cette direction, sans trop le tourner. Si vous êtes sur la glace et si vous dérapez en ligne droite, vous devez d’abord débrayer ou mettre la transmission au point mort (neutre).

Votre véhicule peut être doté d’un système de freinage au seuil ou d’un système de freinage antiblocage (ABS). Pour savoir comment reprendre la maîtrise de votre voiture en cas de dérapage en fonction de ces différents systèmes de freinage, consultez le Guide de l’automobiliste en ligne à :

www.mto.gov.on.ca/french/dandv/driver/handbook/section2.11.6.shtml

Rappelez-vous :

Un véhicule met plus de temps à freiner dans des conditions hivernales ou dans une pente.


Distances d'arrêt

Winter tires chart

Sur les routes enneigées de l’hiver, il faut plus de temps à tous les véhicules pour freiner. Dans le graphique ci-dessous, on compare la distance d’arrêt de véhicules chaussés de pneus d’hiver et de pneus toutes saisons sur une ligne droite à une vitesse de 50 km/h.

Les résidants du Nord de l’Ontario et les visiteurs de l’extérieur de la province ont légalement le droit d'utiliser des pneus à crampons, dont les distances d'arrêt sont comparables à celles des pneus d'hiver, dans la plupart des conditions hivernales. Les véhicules munis de pneus à crampons ont une distance d’arrêt un peu plus courte sur de la glace mouillée. Sur une chaussée complètement dégagée, la distance d’arrêt des pneus à crampons est plus importante.

Évitez d’utiliser le régulateur de vitesse sur une chaussée mouillée, enneigée ou glacée car si votre véhicule dérape ou fait de l’aquaplanage, il continuera d’accélérer, vous aurez moins de temps pour réagir et une moins grande maîtrise de votre véhicule.

Saviez-vous que

Des pneus d’hiver en bon état permettent de réduire les distances d’arrêt jusqu’à 25 %.

Source : Conseils de sécurité de Transports Québec


Car driving in winter conditions

Distances

Il faut plus de temps pour s'arrêter sur une route glissante. Maintenez une bonne distance entre votre véhicule et le véhicule devant vous. La règle des deux secondes est une façon facile de s'assurer que vous ne suivez pas de trop près dans des conditions normales.

La règle des deux secondes :

  1. Choisissez un point repère sur la route devant vous, comme un panneau routier ou un poteau téléphonique.
  2. Lorsque l’arrière du véhicule devant vous dépasse le point repère, comptez « mille et un, mille et deux ».
  3. Lorsque l’avant de votre véhicule atteint le point repère, arrêtez de compter. Si vous atteignez le point repère avant d’avoir compté « mille et deux », cela veut dire que vous suivez de trop près.

L’hiver, particulièrement lorsque les conditions sont mauvaises, suivez plutôt la règle des quatre secondes.


Conditions de circulation en hiver

Neige

La neige peut être compacte et glissante comme de la glace. Elle peut aussi former des ornières et des bandes et des rigoles durcies. Elle peut être lisse et molle. La neige fondante peut rendre les routes bourbeuses. Elle peut s’accumuler dans les passages de roues de votre véhicule et nuire à votre capacité de manœuvrer. N’oubliez pas de regarder loin devant vous lorsque vous conduisez pour repérer les dangers et avoir assez de temps pour réagir. Adaptez votre conduite en tenant compte de l’état de la route et des conditions météorologiques. Ralentissez et évitez de tourner rapidement le volant et de freiner ou d’accélérer brusquement car cela peut causer le dérapage du véhicule. Lorsque vous conduisez dans ces conditions, redoublez de prudence.

Verglas

Soyez vigilants lorsque vous approchez de ponts, passerelles et zones à l’ombre, car ces portions de route gèlent beaucoup plus vite par temps froid et restent gelées bien après que le soleil se soit levé. Attention au gel : certaines parties de la route qui paraissent noires et luisantes peuvent faire en sorte que votre véhicule perde tout d’un coup sa traction. Ralentissez, n’appuyez pas sur la pédale de frein et soyez prêt à passer au point neutre ou à engager l’embrayage lorsque votre véhicule traverse ces zones

Projection de neige et de neige fondante

Sur les routes enneigées, humides ou couvertes de neige fondante, les gros camions et les autobus peuvent projeter des particules humides sur votre pare-brise, entraînant ainsi une perte soudaine de visibilité. Conduisez toujours de façon préventive et laissez assez d’espace entre vous et ces véhicules pour éviter leur projection de neige.

Visibilité

Il est essentiel pour les conducteurs de bien voir et d'être vus lorsqu'il fait sombre ou lorsque la neige ou la poudrerie réduit leur visibilité. Lorsque la visibilité est réduite, allumez vos phares à pleine puissance et assurez-vous que vos feux arrière s’allument comme il faut.

Pour de plus amples renseignements sur la conduite d'un véhicule lorsque la visibilité est nettement réduite par de la poudrerie ou un voile de neige blanc : http://www.mto.gov.on.ca/french/safety/topics/badsnow.shtml


Ne prenez pas de risques!

Lorsque la route est impraticable en hiver, vous êtes nerveux, mal à l'aise ou inquiet. Sauf en cas de force majeure, ne prenez pas le volant dans ces cas-là. En vous préparant adéquatement et en acquérant les compétences nécessaires, vous affronterez plus facilement le défi que constitue la conduite en hiver.


Que faire en cas d’urgence

Car stranded in snow

Ne paniquez pas si vous êtes coincé ou perdu. Restez au chaud et en sécurité dans votre véhicule en attendant de l'aide. Si vous êtes dans une région offrant des services de téléphonie cellulaire et que vous disposez d'un cellulaire, appelez à l'aide. N’oubliez pas qu’en composant le 911 sur votre cellulaire, vous pourrez communiquer avec les services d’urgence les plus proches. Si votre appel n’est pas urgent, veuillez composer le 1 888 310-1122.

Soyez prudent en sortant de votre véhicule si vous vous êtes garé le long d'une route achalandée. Si possible, sortez par la porte située du côté opposé à la circulation.

Si vous essayez de dégager votre véhicule de la neige, faites preuve de prudence. Habillez-vous chaudement, pelletez lentement et ne vous fatiguez pas. N'essayez pas de pelleter ni de pousser votre véhicule si vous avez des problèmes de santé. Conservez la chaleur de votre corps en gardant vos vêtements au sec. Les vêtements mouillés, en raison du mauvais temps ou de la transpiration, risquent de provoquer des pertes de chaleur dangereuses.

Attirez l'attention sur votre véhicule. Faites fonctionner le signal de détresse de votre véhicule, allumez des fusées éclairantes ou posez un panneau Call Police/Appelez la police. Faites tourner le moteur le moins possible et faites attention aux gaz d'échappement. Laissez entrer l'air frais en entrouvrant une fenêtre à l'abri du vent. De temps en temps, avant de faire démarrer le moteur, sortez du véhicule pour vérifier si le tuyau d’échappement n’a pas été bloqué par la poudrerie.

Par temps de blizzard, surtout la nuit, assurez-vous qu’une personne reste éveillée, étant donné que les secours peuvent prendre du temps à arriver. Remuez les pieds, les mains et les bras pour assurer une bonne circulation sanguine.


Chasse-neige

Maintenance vehicles plowing a 2-lane highway

A truck dangerously passing a snow plow

Le déneigement par échelons fait appel à des chasse-neige qui déblaient toutes les voies d’une route dans la même direction. Même s’il présente parfois des inconvénients pour les automobilistes, le déneigement par échelons constitue la méthode de déneigement la plus sécuritaire et la plus efficace pour les routes à voies multiples, car il déblaie toutes les voies en même temps, la neige étant poussée et ramassée d’un chasse-neige à l’autre.

Faites place aux chasse-neige

Restez à une distance prudente des véhicules d’entretien lorsque vous apercevez leurs feux bleus clignotants. Pour bien faire leur travail, les chasse-neige et les camions épandeurs de sel et de sable se déplacent plus lentement que les autres véhicules. La ligne de visibilité à proximité d’un chasse-neige en marche est réduite de beaucoup par la neige transportée par le vent. Il est dangereux de dépasser ces véhicules.

Restez à bonne distance derrière les chasse-neige pour ne pas nuire à leur travail. Ne jamais doubler un chasse-neige! Il est extrêmement dangereux de doubler ces chasse-neige ou de se faufiler entre eux en raison de la visibilité nulle provoquée par la neige soulevée et de l’épaisseur de l’amas de neige qui passe d’un chasse-neige à l’autre.

Il ne faut jamais dépasser un chasse-neige par la droite. Ce type de dépassement pourrait entraîner une collision grave, voire mortelle.

Ne doublez jamais un chasse-neige! Voici pourquoi :

  • les larges lames des chasse-neige s’étendent sur au moins un mètre à l’avant et sur la droite des chasse-neige, recouvrant souvent la voie de droite
  • à l’avant, les chasse-neige sont plus larges qu’ils ne le paraissent, vus de derrière;
  • même à une faible vitesse de déneigement, le passage du chasse-neige laisse un nuage de neige légère et poudreuse qui limite grandement la visibilité;
  • l’état de la chaussée est toujours meilleur derrière le chasse-neige que devant.

Lorsque vous apercevez les feux bleus clignotants d’un chasse-neige, restez derrière à une distance prudente.

Lorsque vous croisez un chasse-neige, roulez le plus loin possible de la ligne centrale de la chaussée, de la façon la plus sécuritaire possible.

On ne doit absolument jamais doubler un chasse-neige par la droite. Il pourrait en résulter une collision grave, voire fatale.

 

Pratiques de déneigement et de déglaçage

Arwis weather sensor

Le ministère des Transports fait appel à des outils évolués pour améliorer le déneigement et le déglaçage. Voici quelques technologies actuellement utilisées :

  • Road and weather information sensors help maintenance crews make the best and most timely decisions on how to deal with winter conditions.
  • Anti-icing liquid, which is spread on the road prior to winter storms, stays in place, melts frost and prevents snow from bonding to the road surface and increases the effectiveness of plowing early in the storm.
  • Stationary automated anti-icing systems prevent slippery conditions.
  • Electronic spreader control equipment spreads salt and sand to ensure the correct amount is distributed.
  • De-icing liquids added to dry road salt melt ice and snow faster and stays on the road better than dry salt alone.
  • Global positioning systems and data collection help to manage winter snow and ice control operations.
  • Tow plows are a full-length, trailer-mounted plow blade, capable of clearing multiple lanes of traffic by operating as a side-wing when maneouvered into an adjacent lane.

Gestion de la neige et de la glace à l'aide de sel

Maintenance vehicle spreading road salt

Le sel de voirie est le matériau d’entretien hivernal le plus économique qui soit. L’épandage de sel en temps opportun empêche la neige et la glace d’adhérer à la chaussée. Voilà pourquoi le sel est souvent épandu au tout début d’une tempête pour empêcher l’accumulation de neige et pour faciliter les opérations de déneigement. Dans certains endroits, des liquides de déglaçage sont appliqués directement sur la chaussée pour minimiser l’adhésion de la glace à la surface. L’efficacité du sel de voirie est rehaussée par le soleil, la circulation et les températures diurnes plus clémentes. Vous remarquerez peut-être que le sel est souvent épandu en bande étroite au centre ou sur le sommet de la route. Cette bande de sel se transforme alors en mixture sel-eau qui se répand sur la chaussée pour maximiser l’efficience et efficacité du matériau.

Le ministère des Transports cherche des moyens de limiter et de réduire l’usage du sel et de diminuer son impact sur l’environnement tout en assurant la sécurité sur les routes.

Le sable, le sel et les liquides de déglaçage jouent un rôle important dans le maintien de la sécurité sur les routes.


Saviez-vous que...

Thermometer
L’efficacité du sel diminue considérablement en dessous de -12 ºC. Voilà pourquoi il peut être difficile de dégager complètement la chaussée lorsqu’il fait très froid.










Autre moyen d'accroître l'adhérence

Le sable sert à assurer l’adhérence sur les surfaces glissantes. Contrairement au sel, il ne fait pas fondre la neige et la glace. On utilise le sable surtout quand il fait trop froid pour que le sel soit efficace. On utilise aussi le sable à des températures plus élevées si on a immédiatement besoin d’adhérence, en particulier sur les plans inclinés, dans les courbes, sur les ponts, aux intersections et sur les routes damées.

Services contractuels de déneigement et de déglaçage

Anti-icing vehicle

Les services de déneigement et de déglaçage sont fournis par des entrepreneurs, qui sont directement responsables d’intervenir dans diverses conditions hivernales. Ces entrepreneurs sont tenus de respecter les normes et le cahier des charges énoncés dans leur contrat et ils doivent satisfaire à des critères de rendement.

Le ministère des Transports établit les normes relatives aux services de déneigement et de déglaçage et supervise l'exécution des contrats afin d'assurer le respect des obligations. Le ministère dispose de plusieurs options pour s'assurer que les entrepreneurs s'en acquittent. Le ministère surveille de près les opérations pour assurer la conformité aux normes. Les entrepreneurs qui n’y satisfont pas s’exposent à de graves conséquences.


Activités des entrepreneurs en entretien hivernal :

Avant une tempête

  • Surveiller l’évolution de l’état des routes et des conditions climatiques.
  • S’assurer que le personnel, les fournitures et l’équipement sont prêts et disponibles.
  • Épandre le liquide de déglaçage au moment approprié.
  • Planifier le moment où commencer l’épandage de sel et de sable ainsi que le déneigement.

Pendant la tempête

  • Continuer à surveiller l’état des routes ainsi que les conditions climatiques et de circulation.
  • Épandre du sel ou du liquide de déglaçage pour aider à éviter que la neige adhère à la chaussée.
  • Prévoir le temps qu’il faut pour que le sel agisse.
  • Suivre des parcours prédéterminés pour assurer que les routes les plus achalandées sont entretenues en premier.
  • Commencer le déneigement des voies de transit.
  • Après le dégagement des voies de transit, commencer le déneigement des bretelles de sortie, des voies de virage, de montée de camions et de dépassement, les accotements et les médianes.
  • Continuer le déneigement et l’épandage de sel pendant toute la tempête afin de réduire l’accumulation de neige et de maintenir la traction.
  • Quand il fait trop froid pour que le sel soit efficace, épandre du sable sur la chaussée afin d’améliorer la traction.
  • Aider l’OPP lors des fermetures de routes et des urgences selon les besoins.
  • Réapprovisionner le sel, le sable et les liquides de déglaçage selon les besoins.

Après la tempête

  • Continuer à surveiller l’état des routes ainsi que les conditions climatiques et de circulation.
  • Continuer à déneiger la route et à y épandre du sel ou de sable jusqu’à ce que la chaussée redevienne dégagée selon les normes.
  • Enlever la neige des accotements, des médianes et des voies de montée des camions et de dépassement.
  • Enlever tout banc de neige pouvant constituer un danger.
  • Enlever les accumulations de neige ou de glace qui peuvent causer des problèmes d’écoulement de l’eau dans les fossés et aux ponceaux.
  • Vérifier les dommages aux panneaux de signalisation et aux glissières de sécurité qui auraient pu survenir pendant la tempête et les réparer.
  • Inspecter l’’équipement d’hiver et le réparer selon les besoins.
  • Réapprovisionner le sel, le sable et les liquides de déglaçage selon les besoins.

 

Ce à quoi peut s’attendre le public

  • Déneigement, épandage de sel ou de sable et nettoyage après la tempête.
  • Déneigement qui commence lorsqu'il y a accumulation de 2 cm de neige ou de gadoue sur la chaussée.
  • Déploiement de l'équipement dans les 30 minutes suivant le début d'une tempête d'hiver.
  • Surveillance de la tempête d'hiver par les équipes d'entretien et adaptation des opérations selon les besoins, en fonction de l'intensité, de la durée et du genre de précipitations.

Le public doit toutefois être conscient qu'en hiver:

  • Une tempête forte ou prolongée peut retarder le dégagement de la chaussée selon les normes, malgré tous les efforts des équipes d'entretien routier.
  • ll peut s'écouler jusqu'à huit heures avant que les chasse-neige ou les épandeuses de sable puissent commencer à dégager et à traiter les bretelles et les routes à faible volume.
  • Des conditions climatiques extrêmes peuvent entraîner la fermeture de routes.
  • Les conditions climatiques sont variables et imprévisibles. Elles soumettent les véhicules à rude épreuve et exigent beaucoup d'adresse au volant.
  • Le sel n'est plus efficace pour faire fondre la glace et la neige en dessous de -12 ºC.

Le MTO établit des objectifs de rendement pour le déneigement et le déglaçage afin de respecter les normes de dégagement de la chaussée après la fin de la tempête. Voici les normes de dégagement pour chaque catégorie de route :

  • Huit heures pour les autoroutes et les routes à voies multiples, p. ex., l’autoroute 401, l’autoroute Queen-Elizabeth, la route 11 et les  tronçons à quatre voies (catégorie 1).
  • Seize heures pour les routes à deux voies à volume élevé, p. ex., la route 17 transcanadienne (catégorie 2).
  • Vingt-quatre heures pour les routes à deux voies à volume moyen, p. ex., la route 35 (catégorie 3).
  • Vingt-quatre heures pour la partie centrale des routes à deux voies à volume faible, p. ex., la route 516 (catégorie 4).
  • Certaines routes à volume faible sont laissées sur fond de neige damée pendant presque tout l’hiver (catégorie 5).
  • Sur les routes de catégorie 5, l’excès de neige est déblayé et du sable est appliqué afin d’améliorer la traction.

Vehicules d'urgence


Emergency vehicles

Chaque jour, des véhicules de police et de lutte contre les incendies, des ambulances et d’autres véhicules de secours répondent à des appels urgents. Chaque seconde de retard qui s’accumule avant d’arriver à destination peut faire la différence entre la vie et la mort.

On doit prendre au sérieux les feux clignotants rouges et bleus, tout comme les sirènes. Libérez la voie. Les automobilistes sont tenus par la loi de libérer le passage dès qu’ils aperçoivent ou entendent un véhicule d’urgence approcher d’une direction ou d’une autre. Signalez votre intention, rangez-vous à droite et immobilisez-vous.

Lorsqu’ils approchent d’un véhicule d’urgence à l’arrêt dans la même direction qu’eux, soit dans une voie ou sur l’accotement, et dont les feux clignotent, les automobilistes doivent ralentir et dépasser celui-ci avec précaution. Si la route compte au moins deux voies, l'automobiliste doit emprunter l’autre voie, s'il peut le faire de façon sécuritaire.

Fermetures de routes

En cas d’intempéries, il arrive que des routes soient fermées. Respectez les fermetures de routes et ne tentez pas de vous aventurer sur ces routes avant leur réouverture. Pour votre propre sécurité, respectez toujours les barrières et les panneaux d’urgence indiquant les fermetures de routes, et suivez les directives de la police. N’oubliez pas qu’il est illégal de conduire sur une route fermée.


Saviez-vous que...

La police est habilitée à fermer des routes. Il arrive parfois que la mesure la plus sécuritaire et la plus appropriée consiste à fermer une route jusqu’à ce que les conditions météorologiques s’améliorent suffisamment pour permettre le déneigement et le déglaçage.


Brochure La conduite en hiver

Cette information sur la conduite en hiver a aussi été publiée dans une brochure qu'on peut télécharger. La version en PDF du logiciel Adobe Acrobat se trouve ici : La conduite en hiver - Soyez prêt, soyez en sécurité!